发布时间:2021-08-29 08:50源自:未知作者:王昌龄阅读()
作者:王昌龄 朝代:〔唐代〕
高卧南斋时,开帷月初吐。
清辉澹水木,演漾在窗户。
冉冉几盈虚,澄澄变今古。(冉冉 一作:荏苒)
美人清江畔,是夜越吟苦。
千里共如何,微风吹兰杜。(共 一作:其)
我和从弟在南斋高卧的时候,掀开窗帘玩赏那初升的玉兔。
淡淡月光泻在水上泄在树上,轻悠悠的波光涟漪荡入窗户。
光阴苒苒这窗月已几盈几虚,清光千年依旧世事不同今古。
德高望重崔少府在清江河畔,他今夜必定如庄舄思越之苦。
千里迢迢可否共赏醉人婵娟?微风吹拂着清香四溢的兰杜。
注释 从弟:堂弟。斋:书房。山阴:今浙江绍兴。崔少府:即崔国辅,开元十四年(726)进士及第,授职山阴(浙江绍兴)县尉。少府,官名,秦置,为九卿之一,次于县令。唐代科第出身的士子也任其职。 帷:帘幕,一作“帐”。 澹(dàn):水缓缓地流。 演漾:水流摇荡。 冉(rǎn)冉:渐渐。一作“荏苒”,指时间的推移。几盈虚:月亮圆缺反复多次。 澄澄:清亮透明,指月色。 美人:旧时也指自己思暮的人,这里指崔少府。 越吟:楚国庄舄(xì)唱越歌以寄托乡思。这是以越切山阴,意谓想必在越中苦吟诗篇。 共:一作“其”。如何:一作“何如”。 吹:一作“出”。兰杜:兰花和杜若,都是香草。兰,一作“芳”。 这首诗的主题是“玩月”。诗人与堂弟高卧南斋时,月亮刚刚出来。渐渐地升高之后,清辉遍洒水上、树木上,倾泻在窗户上。这两句写月光很有特色,尤其是一个“澹”字、一个“演漾”,逼真地说出了月光照地时人对月光的感觉。 诗人没有停留在对月色的描摹上,而是宕开一笔,写对月亮的思考:亘古以来,月亮圆了又缺、缺了又圆,可是人呢?人也是一代又一代,代代人都看着月亮。月光依然,而人生不常啊。 继而诗人悬想朋友崔少府也必定在这清月之下、清江之畔吟诗。诗人与朋友虽相隔千里,但同在望月。诗的最后一句“微风吹兰杜”最有意味:不说对朋友思念,而写兰杜之芳,那么,这兰杜之芳能吹到朋友那里去吗?朋友知道我在思念他吗? 玩月思友,由月忆人。感慨清光依旧、人生聚散无常。诗的开头点出“南斋”;二句点“明月”;三、四句触发主题,写玩月;五、六句由玩月而生发,写流光如逝,世事多变;七、八句转写忆故友;最后写故人的文章道德,恰如兰杜,芳香四溢,闻名遐迩。全诗笔不离月,景不离情,情景交融,景情相济,有很强的艺术感染力。同从弟南斋玩月忆山阴崔少府鉴赏
欢迎分享转载→ 唐诗同从弟南斋玩月忆山阴崔少府意思原文翻译-赏析-作者王昌龄
唐诗九日登望仙台呈刘明府意思原文翻译-赏析-作者崔曙
发布时间:2021-08-29 08:50:53唐诗贫女意思原文翻译-赏析-作者秦韬玉
发布时间:2021-08-29 08:50:52唐诗行经华阴意思原文翻译-赏析-作者崔颢
发布时间:2021-08-29 08:50:52唐诗江州重别薛六柳八二员外意思原文翻译-赏析-作者刘长卿
发布时间:2021-08-29 08:50:51唐诗赠阙下裴舍人意思原文翻译-赏析-作者钱起
发布时间:2021-08-29 08:50:50唐诗渭川田家意思原文翻译-赏析-作者王维
发布时间:2021-08-29 08:50:50唐诗西施咏意思原文翻译-赏析-作者王维
发布时间:2021-08-29 08:50:49唐诗送李少府贬峡中王少府贬长沙意思原文翻译-赏析-作者高适
发布时间:2021-08-29 08:50:48唐诗贼退示官吏意思原文翻译-赏析-作者元结
发布时间:2021-08-29 08:50:48唐诗客至意思原文翻译-赏析-作者杜甫
发布时间:2021-08-29 08:50:47Copyright © 2013-2021 亿年教育网www.ynjiaoyu.net 版权所有 滇ICP备18010473号-11